Ecuador, en base al censo de 2010, tiene 15.000.000 de habitantes. De ellos un 7,3 % son indígenas y de estos últimos el 75,23% son Kichwas. Según la Constitución ecuatoriana vigente, además del español, la cual es lengua oficial, se hablan en torno a 12-15 lenguas indígenas y de ellas la mayor es el Kichwa.
La Constitución ecuatoriana vigente dice que el español es la lengua oficial, y el kichwa y el shuar son lenguas oficiales para las relaciones a nivel cultural. El resto de las lenguas originarias son oficiales para los indígenas en las zonas concretas en que viven y en las condiciones que impone la ley.
Además de lo mencionado, según otro capítulo, en los currículos escolares, se deberá introducir de modo progresivo la enseñanza de una lengua originaria.
De todas maneras, aunque la constitución reconoce y aprueba el Kichwa, tiene más de declaración de derechos que de política pública para el fomento lingüístico.
Las principales áreas de trabajo son las siguientes:
- Formar a los agentes tanto del movimiento indígena como del gobierno en estrategias de revitalización de las lenguas.
- Asesorar en el diseño de revitalización del plan general en la provincia de Imbabura.
- Formar al profesoradon(500 profesor@s) para enseñar en la lengua original.
- Realizar asesoría en proyectos recién iniciados en los ámbitos de internet y de los medios de comunicación.
- Trabajar los modelos lingüísticos con los agentes de la enseñanza y del Ministerio de Educación.
Entidades con las que nos relacionamos:
- KICHWASUN. Entidad para la revitalización del Kichwa. Otavalo.
- SENESCIT. Centro de formación del Gobierno de Ecuador.
- La confederación del pueblo CAYANE y la asociación Kawsay.
- AJKI (Asociación de Jóvenes Kichwas de Imbabura): la revista Wiñay Kawsay y la radio Iluman.
- TINKUNAKUY, Centro de Pensamiento y Culturas Andinas.
Los motivos para el trabajo en común son los siguientes:
- Las organizaciones han demostrado ganas y compromiso para trabajar. Existe un movimiento indigenista fuerte y bien organizado en Ecuador.
- En algunas regiones los indígenas han logrado cargos políticos y, en principio, se han mostrado partidarios de empezar a trabajar en el ámbito lingüístico.
- Se quiere poner en marcha una planificación institucional en Otavalo. Sus habitantes, además, son conocidos comerciantes a nivel mundial y pueden ayudar a dar eco y prestigio a las iniciativas y servir de estímulo para otras regiones.
- Contamos con contactos interesantes en la capital (Quito): la universidad PUCE, las organizaciones Tinkunakuy y Kichwa Estudio y la asociación Kaipimi Kanchi que trabaja con los inmigrantes.
En cuanto a los desafíos y proyectos de futuro:
- Realizar una planificación integral partiendo del análisis de la situación actual del idioma.
- No hay cohesión entre las organizaciones que trabajan por la revitalización del kichwa. Sería estratégico crear un “Espacio de reflexión estratégica” para unir las fuerzas de esas organizaciones. Las mismas han reconocido a GARABIDE su papel de coordinador.