Padrig An Habask, compañero bretón de Garabide, ha realizado la traducción al bretón del libro titulado "La experiencia vasca: claves para la recuperación lingüística e identitaria" que Garabide publicó en el año 2010. La edición bretona, bajo el título de "Arnod an Euskareg" se presentará en la Feria del libro de Karaez, los próximos días 29 y 30 de octubre. Garabide estará presente en esta edición puesto que Euskal Herria será el país invitado en esta edición.
Garabide ha publicado su segundo trabajo en formato de Libro y DVD que trata el tema de la Estandarización de la Lengua. En el mismo se recoge la experiencia del proceso del euskera batua.
En la charla intervendrán Jon Sarasua, Flor Canche y Arturo Muyulema
Será el 5 de julio a las 11:30 en la sede de Euskaltzaindia.
El fin de semana pasado el grupo de estudiantes de la maestría disfrutó con la visita el sábado a Peru-Harri museoa y el domingo a la fiesta de las ikastolas de Araba en Laudio (Araba).
El viernes 10 de junio, representantes de Garabide se reunieron con el lingüista vasco afincado en Colombia Jon Landaburu.
El payaso más famoso y en moda del País Vasco visitó al grupo que cursa el master
El 29 de mayo varios de los participastes en el master firmaron el manifiesto Txikiak Handi promovido por los organizadores de Nafarroa Oinez, la fiesta de las ikastolas de Nafarroa.
Salida a Villabona y Lasarte-Oria con la finalidad de conocer diferentes agentes que trabajan en la recuperación de la lengua en su expresión oral.
2020 Garabide
Larrin Plaza 1, 20550 Aretxabaleta, Gipuzkoa
688 63 24 33 / 943 250 397
garabide[arroba]garabide[puntu]eus